December 25, 2005

寬容 To forgive

Filed under: Friends, All — Gina @ 11:55 pm

DSCN5504.JPG
消失將近半個多月的Rosemarie終於在晚餐前出現 其實我和Judy都對她有點微詞
自從一開始嚷著要主導這次餐宴之後 她便不見人影 傍晚她一進門便抱怨最近有多忙 多不順遂
又開始喳呼著說我們將餐桌的擺設弄得毫無秩序 當然我是不會說什麼 但畢竟肢體上一定淡莫了
況且我正忙著佈置的事情 冷淡了她 而她當然意識到了我們的態度 當然她不可能找Judy發脾氣
於是她趁著我在前廳時 叉著手對我興師問罪 我感到無限的委屈和不滿 眼淚終於掉了下來
為什麼是該我受氣 為什麼她可以這樣理直氣壯 該解釋的人是她 怎麼像是我的錯?
她看我慌 更增了氣勢 質問我為什麼對她冷淡 咄咄逼人 我忍著心中的委屈 我不想破壞這個節日
向前擁抱了她 但是她似乎並不接受 她要我解釋 我無法承受這樣的對待 於是無言的走進廚房
Judy看到我 知道不對勁 安慰了我一下 我卻一點也聽不進去 看著最疼我的Judy 心思飛快的轉
這是她的家 這是我們一起努力的聖誕晚餐 我似乎明白了什麼 我決定要好好處理這件事
於是我倒了杯酒給Rosemarie和她好好談 聽了我的”解釋”了之後 而她的表情終於柔和下來
這件事我整晚一直都沒再跟Judy提 因為多說無益 我想 寬宏也是一種美德吧

Finally Roesmarie showed up a little bit earlier than the dinner started since she disappeared for weeks. Frankly, I was kind of upset by her, but I didn’t say anything, I believe she has her reason to be absent form all the preparation for “Our Christmas”, then came here all the suddent. In the other I even felt more realexful to do things without her, at least we don’t need to obey her instruction all the time. She always want to control everything. I really need to say I meant to be cold to her,of course, she must felt it. She caught me when I was fixing up the flowers in the living room, she said to me: “So what’s these cold receptions all about?” , I didn’t realize in that moment, she was full of anger. I was shacked, my tear stringed down my face. Why me? Why should I be questioned like this? “Sorry I didn’t mean to be like this, you know i am kind of loosing my mine today. I has been busy since this morning. Please don’t say that, it is Christmas! We should be happy.” I said that and hug her. that was only reaction I can do, I don’t want to destroy the whole night, but she wasn’t happy until I gave her a glass of wine and “apologize”. Well, I need to say, I did this all for Judy, because I see liberality from her.

聖誕節 Christmas

Filed under: Life, Event, Friends, All — Gina @ 11:25 pm

Dec. 25th
好忙的聖誕節 因為先前就先答應了Judy要幫她佈置餐桌 還要插花
所以我一大早就起床了 正當在梳洗之時 Judy來了電話 要跟我確認一切就緒
經由她提醒 才發現原來今天店家都歇業 意思是我沒處買花 是我的疏忽吧 忘了打聽人家的傳統
於是我花了整早 在市區搜尋花店 當然是無功而返 最後我硬著頭皮撥了通電話跟Judy道歉
當時的心情真是無敵想哭 Judy一直安慰我 說我傻 就算沒有花也不會怎樣
要我直接去她家 Albert會開車載我去找 懷著沈重的心情 我跳上了#22 Knight
望著窗外冷清的街頭 我眼眶中一直都有淚 搞砸的滋味真的很難受
就在公車經過Kingsway時 我看到了一間花店 還有滿滿的花!
我二話不說就跳下公車直奔花店 顫抖著手買下了需要的花材
那花店老闆娘知道我要插花 還送了我已經泡在水中 吸飽了水的插花海綿 當時的我只想尖叫
晚餐前我順利的完成了所有佈置 其中所有的奔波都化成了美麗的成果 這就是聖誕節的精神吧

I had a very busy Christmas this year. I got up so early and just realized there are no story will be opened today! I spent whole morning rushing around to find flower shop in downtown, but I found none. I felt so bad, I should know the tridition before I primise Jusy I will do the flower for her. I thought I have no way to make it, so I called Judy, even she said it is okay, I still can forgive myself. With my tearing eyes, I got on the bus going to Judy’s house. Just when I almost fell asleep, I sew a flower shop, and it was opened! I was so surprised! I got oof the bus right away and got my flower!! In that moment, I just wanted to scream out!!! I went to Judy’s house with flowers full of my arms, she was so excited too. Finally everything was settle down and I did four flower arrangements. The Dinner was really successful, we had nice food and great wine. Everything that we did and every second we spent are just totally worth it.